Federico Federici (aka Antonio Diavoli, b. 1974) got a degree in Physics and was researcher in the field of Confocal and Multiphoton Microscopy within the INFM framework at DIFI, Genoa University until 2004. Main fields of interest: Biophysics, Cybernetics, Applications of Group Theory to Physics. This has helped to greatly span his creativity over a variety of languages including literature, painting, photography and video installations.
Authors he has translated (excerpts)
Sophie Hannah, Christopher Hobday, David Nettleingham, Alice Oswald, Rati Saxena (from English into Italian); Hans Arp, Paul Celan, Daiva Čepauskaitė, Wolfram von Eschenbach, Katarina Frostenson, Heinrich Heine, Merja Virolainen, Stephan Zweig (from German into Italian); Cesare Pavese, Giampiero Neri, Gian Paolo Guerini, Paolo Fichera (from Italian into English); Elena Fanajlova, Nika Turbina (from Russian into Italian); Nika Turbina (from Russian into English).
email: email@example.com facetime: firstname.lastname@example.org skype: litrillo sms: (+39) 3386446609